Los hombres españoles se resisten a planchar y lavar la ropa, nunca friegan el cuarto de baño y raramente colaboran en la limpieza de los cristales. Además, piensan que carecen de instinto para cuidar a sus hijos, pero les gustaría tener más facilidad para mostrar a las mujeres sus sentimientos y debilidades, según un estudio del Instituto de la Mujer realizado entre más de 1.400 hombres, que analiza la actitud de los españoles ante el cambio de papeles en el hogar, la planificación familiar, los sentimientos o los malos tratos. Los resultados muestran al hombre español dividido ante dos estímulos contrapuestos: la aceptación del cambio social y la permanencia de las estructuras y papeles familiares tradicionales.
traduzione in italiano:
Gli uomini spagnoli si oppongono a stirare e lavare la biancheria, non lavano mai il bagno e collaborano raramente nella pulizia di vetri. inoltre, pensano che crino che non hanno l'istinto per curare i loro figli. ma piacerebbe a loro avere più facilità per mostrare alle loro spose/moglie i loro sentimenti e la loro debolezza, secondo uno studio dell'"Istituto della Donna" realizzato tra più di 1.400 uomini, che analizza l'atteggiamento/comportamento degli spagnoli prima di cambiare la casa, la pianificazione familiare, i sentimenti o i maltrattamenti. i risultati mostrano l'uomo spagnolo diviso di fronte a due stimoli contrapposti: l'accettazione del cambio sociale e la permanenza delle strutture ed i ruoli familiari tradizionali
nunca: mai
Locuciones=más vale tarde que nunca: meglio tardi che mai
nunca jamás: mai più.
carecer (
ante
1 (en presencia de) davanti a, al cospetto di, innanzi ● | se arrodilló ante el rey: s'inginocchiò al cospetto del re
2 (delante de) davanti a, di fronte a ● | ante las dificultades renunció: di fronte alle difficoltà rinunciò
3 (en) presso ● | embajador ante la Santa Sede: ambasciatore presso la Santa Sede
4 (en comparación con) in confronto a, rispetto a ● | ante tal perfección nuestro trabajo desaparace: in confronto a tale perfezione il nostro lavoro scompare
Locuciones=ante todo: innanzitutto; prima di tutto, innanzitutto.
estímulo
1 bio (tambiénfig) stimolo ● | estímulo nervioso: stimolo nervoso | le falta el estímulo para vivir: le manca lo stimolo per vivere
2 ant pungolo per i buoi. ●

Nessun commento: